Hice una búsqueda en YouTube de un capítulo de Friends en español,y lo que me encontré fue esto,una versión"latina":Se traduce el nombre de la serie,te presentan con voz a los personajes,te dicen el título y cuando empiezan a hablar es como escuchar las voces de los dibujos de Hanna Barbera de cuando eras pequeño;Oye,BuBu!o Wilma,abre la puerta!
Debo decir que me resultan más personales las voces en español y la canción de Ross a la niña está mucho más graciosa en nuestro idioma.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
Hombre, vale que las voces nos pueden parecer graciosas, pero será porque no estamos acostumbrados a oirlas. Lo peor es la cabecera, no pega nada que digan los nombres de los protagonistas... como si no supiéramos leer!
ya y que digan AMIGOS cuando aparece la palabra Friends.
Pero lo de las nalgas esta gracioso
Publicar un comentario